Prevod teksta sa engleskog na srpski (80 strana)
1871 pregleda
29-Jan-2012 u 03:24Postavljen
26-Feb-2012 u 03:24Važi do
Sombor, SrbijaLokacija
Prevodice se nestrucan tekst, koji ima 80 strana, kandidati ce se birati prema kvalitetu test clanka. Spremna sam da izdvojim 150 eura za ovaj posao.
Tip Posla | Prevođenje
Komentara: 31 | Dodajte komentar »
Ponude
| Korisnik | Iznos | Rok izrade | Vreme ponude | Rejting |
|---|---|---|---|---|
EUR 0 |
0 dan(a) |
1-Feb-2012 u 11:18 |
(Bez rejtinga) |
|
Ovo je moja prva ponuda preko Berzice. Probni tekst možete poslati na svetislavtimo@gmail.com |
||||
EUR 80 |
0 dan(a) |
30-Jan-2012 u 08:37 |
(Bez rejtinga) |
|
Prevodilac sa preko 6 godina iskustva na prevođenju svih vrsta tekstova |
||||
EUR 140 |
0 dan(a) |
30-Jan-2012 u 02:53 |
(Bez rejtinga) |
|
Dugogodišnje iskustvo u prevođenju tekstova različite sadržine uz poštovanje zadatih rokova. Probni tekst možete poslati na adresu: studiozaprevod@gmail.com |
||||
EUR 150 |
0 dan(a) |
30-Jan-2012 u 00:21 |
(Bez rejtinga) |
|
Imam visegodisnje iskustvo u prevodjenju. Postujem rokove. Molim Vas posaljite mi test prevod na mn_dkz@yahoo.com |
||||
EUR 150 |
0 dan(a) |
30-Jan-2012 u 03:21 |
(Bez rejtinga) |
|
Postovana, |
||||
EUR 150 |
0 dan(a) |
30-Jan-2012 u 06:35 |
(Bez rejtinga) |
|
Posaljite test clanak na nattasha016@gmail.com Filolog za engleski jezik i knjizevnost Stanojkovic Natasa |
||||
EUR 150 |
0 dan(a) |
30-Jan-2012 u 07:54 |
(Bez rejtinga) |
|
Očigledno je da ovde svi umeju da prevode i da nam svima treba posao, tako da neću ispasti pametnija, bilo šta da napišem. |
||||
EUR 150 |
4 dan(a) |
30-Jan-2012 u 00:59 |
(Bez rejtinga) |
|
Mozete poslati test na sanja.dragasevic@gmail.com |
||||
EUR 80 |
5 dan(a) |
30-Jan-2012 u 03:27 |
(Bez rejtinga) |
|
5 godina prevodilackog iskustva u raznim oblastima. Postujem zadate rokove i dogovor. Posedujem Certificate of Proficiency in English diplomu. Kontakt na jasminadj2005@gmail.com |
||||
EUR 80 |
5 dan(a) |
1-Feb-2012 u 10:55 |
(Bez rejtinga) |
|
Dipl.filolog sa visegodisnjim iskustvom u prevodjenju tekstova. Nudim veoma povoljne cene u najkracem mogucem roku. Probni tekst mi mozete poslati na mail peroni94@gmail.com |
||||
EUR 100 |
5 dan(a) |
9-Feb-2012 u 02:41 |
(Bez rejtinga) |
|
Poštovana, zainteresovana sam za vašu ponudu prevođenja, pošaljite mi tekst članak na :aknadobols@sbb.rs |
||||
EUR 0 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 13:35 |
(Bez rejtinga) |
|
Volela bih da vas ne ubedjujem recima nego delima. Ako se odlucite da meni poverite posao, lako cemo se dogovoriti i za cenu. S postovanjem... tekst slati na mejl adresu janapograjc@yahoo.com |
||||
EUR 1 |
7 dan(a) |
17-Feb-2012 u 10:21 |
(Bez rejtinga) |
|
Molim da mi dostavite test na solventdoo@gmail.com. |
||||
EUR 1 |
7 dan(a) |
19-Feb-2012 u 09:38 |
(Bez rejtinga) |
|
Ako moze test primerak. Odgovaram brzo! |
||||
EUR 2 |
7 dan(a) |
15-Feb-2012 u 06:29 |
(Bez rejtinga) |
|
Postovana, posedujem visegodisnje iskustvo u prevodjenju tekstova i knjiga sa i na engleski jezik. Probni prevod mi mozete poslati na sstojkov106@gmail.com |
||||
EUR 2 |
7 dan(a) |
19-Feb-2012 u 03:41 |
(Bez rejtinga) |
|
Postovana, |
||||
EUR 40 |
7 dan(a) |
18-Feb-2012 u 09:34 |
(Bez rejtinga) |
|
Video sam oglas tek danas pa verovatno kasnim sa prijavom. Student sam na Filoloskom fakultetu, a engleski ucim poslednjih 12 godina(od 3 razreda osnovne skole). Posto se ne bavim prevodom profesionalno, a pre ovoga sam samo prevodio tekstove za skolu i prevod lekcija za fakultet sa engleskog na srpski (strucniji tekstovi o uredjenjima japanskog drustva). |
||||
EUR 70 |
7 dan(a) |
7-Feb-2012 u 13:28 |
(Bez rejtinga) |
|
|
||||
EUR 80 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 04:36 |
(Bez rejtinga) |
|
Poštovana, posedujem iskustvo u prevodjenju tekstova sa engleskog na srpski jezik i obrnuto. Molim Vas da mi probni tekst posaljete na e-mail: ailuraml@yahoo.com |
||||
EUR 80 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 08:02 |
(Bez rejtinga) |
|
Postovana, |
||||
EUR 100 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 01:21 |
(Bez rejtinga) |
|
Višegodišnje iskustvo u prevodđenju stručnih i nestručnih tekstova, molim Vas da mi pošaljete test teksta na adresu oli_vera@hotmail.com |
||||
EUR 100 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 02:24 |
(Bez rejtinga) |
|
Dve godine iskustva u prevođenju stručne literature i novinskih članaka i višegodišnje iskustvo u lektorisanju tekstova na srpskom jeziku. |
||||
EUR 100 |
7 dan(a) |
15-Feb-2012 u 13:59 |
(Bez rejtinga) |
|
|
||||
EUR 125 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 02:45 |
(Bez rejtinga) |
|
Kad sam bio mali, gledao sam crtane filmove na japanskom i divio sam se nindzama. Sad zelim da budem samuraj, pa posto se vezba u americkoj bazi naucio sam i engleski. |
||||
EUR 130 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 01:30 |
(Bez rejtinga) |
|
Postovana, prevodim brzo i tacno. Test clanka mozete poslati na e-mail: milicarolovic@yahoo.com |
||||
EUR 135 |
7 dan(a) |
29-Jan-2012 u 21:13 |
|
|
Prevodilac sa višegodišnjim iskustvom, poštujem zadate rokove, prevodim brzo i kvalitetno. |
||||
EUR 135 |
7 dan(a) |
29-Jan-2012 u 23:13 |
(Bez rejtinga) |
|
Visegodisnje iskustvo u prevodjenju tekstova iz razlicitih oblasti. Tekst za test mi mozete poslati na mirche.t@gmail.com |
||||
EUR 140 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 01:27 |
(Bez rejtinga) |
|
Postovana, |
||||
EUR 150 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 00:50 |
(Bez rejtinga) |
|
|
||||
EUR 150 |
7 dan(a) |
20-Feb-2012 u 04:18 |
(Bez rejtinga) |
|
Engleski kao maternji (ziveo u Americi 17 godina). |
||||
EUR 150 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 01:51 |
(Bez rejtinga) |
|
Poštovana, |
||||
EUR 150 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 03:13 |
(Bez rejtinga) |
|
-Diploma+Master na Filoloskom Fakultetu, |
||||
EUR 150 |
7 dan(a) |
30-Jan-2012 u 17:02 |
(Bez rejtinga) |
|
|
||||
EUR 150 |
7 dan(a) |
31-Jan-2012 u 10:10 |
(Bez rejtinga) |
|
Nas tim, sastavljen od nativnog Britanca i nativnog Srbina, radi nekoliko godina na UK trzistu. Prevodimo/lektorisemo sve vrste tekstova, knjiga, vodica, dokumenata iz svih oblasti( osim IT tehnologije) sa Engleskog na Srpaki i obrnuto. Zadnja dva projekta: |
||||
EUR 150 |
7 dan(a) |
6-Feb-2012 u 00:41 |
(Bez rejtinga) |
|
probni test možete poslati na jezici@terra.es |
||||
EUR 120 |
8 dan(a) |
9-Feb-2012 u 04:45 |
(Bez rejtinga) |
|
Considering the fact that you said you will choose a person to translate your text on the basis of the quality of translation of the tentative text, the only thing I can write to you is that my e-mail address is annyta009@live.com and that I'm waiting for your mail. Thanks in advance for providing the opportunity! |
||||
EUR 150 |
8 dan(a) |
30-Jan-2012 u 10:05 |
(Bez rejtinga) |
|
Profesor engleskog jezika, dugogodisnje iskustvo u nastavi kao i u prevodjenju tekstova razlicite tematike, pa do vrlo strucnih pravnih i ekonomskih tekstova i pisanih radova od kojih su mnogi objavljeni u strucnim pravnim i ekonomskim casopisima. |
||||
EUR 150 |
9 dan(a) |
30-Jan-2012 u 01:35 |
(Bez rejtinga) |
|
Višegodišnje iskustvo u prevođenju knjiga, seminarskih i diplomskih radova, kao i članaka iz raznih oblasti. Apsolvent na Filološkom fakultetu. Test prevod možete poslati na jelena.jesh@gmail.com. |
||||
EUR 80 |
10 dan(a) |
17-Feb-2012 u 17:14 |
(Bez rejtinga) |
|
OD MALENA SAM POCELA DA UCIM ENGLESKI I TRENUTNO SAM STUDENT NA MASINSKOM FAKULTETU I IZ ENGLESKOM IMAM 10 POSTUJEM ROKOVE A CENU SAM STAVILA OKVIRNU RADILA BIH I ZA MANJE POSTO MI JE NOVAC POTREBAN MOLIM VAS POSALJITE MI PROBNI TEKST NA JECA226@GMAIL.COM |
||||
EUR 100 |
10 dan(a) |
30-Jan-2012 u 02:24 |
(Bez rejtinga) |
|
Visegodisnje iskustvo u prevodjenju, postovanje rokova, apsolvent na Filoloskom fakultetu. |
||||
EUR 100 |
10 dan(a) |
30-Jan-2012 u 03:33 |
(Bez rejtinga) |
|
Mail na koji mi mozete poslati test clanak |
||||
EUR 110 |
10 dan(a) |
30-Jan-2012 u 00:19 |
(Bez rejtinga) |
|
|
||||
EUR 120 |
10 dan(a) |
30-Jan-2012 u 07:35 |
(Bez rejtinga) |
|
Postovana, |
||||
EUR 140 |
10 dan(a) |
30-Jan-2012 u 16:13 |
(Bez rejtinga) |
|
Ovo je moja ponuda i ona se nece menjati, za toliko novca i vremena mogu da zavrsim taj posao. |
||||
EUR 150 |
10 dan(a) |
30-Jan-2012 u 00:45 |
(Bez rejtinga) |
|
Engleski jezik poznajem na nivou maternjeg. |
||||
EUR 150 |
10 dan(a) |
30-Jan-2012 u 01:20 |
(Bez rejtinga) |
|
Poštovana, |
||||
EUR 150 |
10 dan(a) |
30-Jan-2012 u 04:50 |
(Bez rejtinga) |
|
Diplomirani filolog, dugogodisnje iskustvo u prevodjenju stručnih tekstova iz više oblasti. Test tekst možete poslati na quendy85@hotmail.com. |
||||
EUR 150 |
10 dan(a) |
6-Feb-2012 u 16:20 |
(Bez rejtinga) |
|
Probni tekst možete poslati na reashpak@hotmail.com |
||||
EUR 150 |
12 dan(a) |
7-Feb-2012 u 12:32 |
(Bez rejtinga) |
|
Moj mail stevanicmirjana@gmail.com |
||||
EUR 100 |
14 dan(a) |
30-Jan-2012 u 01:23 |
(Bez rejtinga) |
|
Cao, Gagana :) |
||||
EUR 150 |
14 dan(a) |
31-Jan-2012 u 00:29 |
(Bez rejtinga) |
|
|
||||
EUR 120 |
15 dan(a) |
30-Jan-2012 u 05:53 |
(Bez rejtinga) |
|
Visegodisnje iskustvo u prevodjenju tekstova sa engleskog na srpski i obrnuto. Cena bi bila 12000 hiljada. Posedujem FCE i CAE sertifikate. Ako vam ponuda odgovara javite se na mejl mucibabic.ana@gmail.com |
||||
EUR 150 |
15 dan(a) |
30-Jan-2012 u 04:43 |
(Bez rejtinga) |
|
Diplomirani filolog za engleski jezik i knjizevnost, iskustvo u prevodjenju raznovrsnih strucnih tekstova (medicina, usluzni biznis, psihologija)i ostalih tekstova sa razlicitom tematikom.E-mail adresa je 5annadolphin5@gmail.com |
||||
EUR 150 |
26 dan(a) |
6-Feb-2012 u 06:23 |
(Bez rejtinga) |
|
Test članak možete poslati na smilzcat@gmail.com. S poštovanjem, Danijela |
||||
EUR 150 |
30 dan(a) |
30-Jan-2012 u 07:51 |
(Bez rejtinga) |
|
|
||||
Komentari
| Autor | Poruka | Datum |
|---|---|---|
mcanji |
Poštovana, testni tekst mi možete poslati na e mail engprevo@gmail.com |
29-Jan-2012, 22:20 |
cupaka |
Imam visegodisnje iskustvo u prevodjenju. Postujem rokove. Molim Vas posaljite mi test prevod na mn_dkz@yahoo.com |
30-Jan-2012, 00:20 |
myma980 |
Postovana, mozete mi poslati test clanak na adresu myma980@gmail.com. Diplomirani sam filolog engleskog jezika i prevodilac. |
30-Jan-2012, 00:39 |
Kaca88 |
Postovana, mozete mi poslati testni clanak na junghanns.katharina@gmail.com |
30-Jan-2012, 01:01 |
MARTAMARTA |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 01:14 |
ivanapan |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 01:40 |
Marija04 |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 02:15 |
suomi |
Diplomirani filolog- master sa visegodisnjim prevodilackim iskustvom iz svih oblasti. Kontakt: makamac@gmail.com |
30-Jan-2012, 02:29 |
speceps |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 02:45 |
speceps |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 02:45 |
speceps |
Imam visegodisnje iskustvo u prevodjenju. Postujem rokove. Molim Vas posaljite mi test prevod. |
30-Jan-2012, 02:46 |
StrucniPrevodi |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 03:09 |
jpavlov |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 03:25 |
Milikica |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 03:58 |
Jelennna |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 04:26 |
BojanaBojana |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 05:57 |
BojanaBojana |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 06:53 |
Sanndra |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 07:50 |
oliverainjac |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 07:23 |
amphibious |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 08:09 |
Tzatza |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
30-Jan-2012, 09:41 |
burlbird |
10 godina iskustva u prevodjenju stručnih i literarnih tekstova. Kontaktirajte me na jedan.covek@gmail.com |
30-Jan-2012, 11:32 |
gogica13 |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
31-Jan-2012, 06:25 |
mnposao |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
1-Feb-2012, 07:11 |
Petar123 |
Visegodisnje iskustvo u prevodjenju tekstova svih sadrzaja. |
1-Feb-2012, 10:52 |
Anita |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
8-Feb-2012, 23:28 |
Anita |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
8-Feb-2012, 23:33 |
anchy84 |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
19-Feb-2012, 06:10 |
Fiori |
Engleski kao maternji (ziveo u Americi 17 godina). |
20-Feb-2012, 04:18 |
rita |
[ Privatna poruka za Gagana90 ] |
20-Feb-2012, 04:46 |
Breba |
Vec 5 godina se aktivno bavim prevodjenjem,posedujem FCE diplomu. Ukoliko zelite probno prevodjenje posaljite odredjeni tekst pa zakljucite o kvalitetu. filip88ks@yahoo.co.uk |
22-Feb-2012, 11:50 |
(